Press enter or spacebar to select a desired language.
Press enter or spacebar to select a desired language.

NIDNTT (BROWN) The New International Dictionary of New Testament Theology

Where to find NIDNTT (Colin Brown)

(NIDNTT) The New International Dictionary of New Testament Theology by Colin Brown

Call Number: BS2397 .N48 1986

4 Volumes
The easiest to use for those who don't know Greek--entries are in English alphabetical order. You should still check the index, especially if you have difficulty finding your word.

How to find your word's entry

There are several options for finding the entry for your word in NIDNTT:

  • Look up the English word--NIDNTT is arranged in alphabetical order by English word. However, some words are grouped together so you might need to use an index.
  • General Index (back section of Volume 4)--the easiest way to look for an English word.
  • Scripture Index (in Volume 4)--the Scripture index might not be the easiest method because although it lists page numbers where verses can be found, you don't know which word in the verse those pages are referring to. 
  • Index of Greek Words (in Volume 4)--listed in alphabetical order by transliteration; the page numbers in bold will be the most relevant.
  • McReynolds gives the volume and page # in NIDNTT.
  • The Greek-English Concordance gives the volume and page # in NIDNTT.

Examples

  • Lord, Master on pages 508-520 of volume 2.
  • page 494 "Lord"--in bold is 508-520 (vol. 2) or "master" page 498 but for "master" two other pages are also in bold: 589-599 and 765-768, which are other Greek words.
  • Matthew 1:20 does not give the correct page numbers for "Lord" because it is not mentioned in the section above. You would have to look at Matthew 10:24 f and look at each of the following pages: Vol. 1: 482, 488-489; Vol. 2: 513; Vol. 3: 767. Then you will find that page 513 (vol. 2) is in the midst of the section on "Lord."
  • page 362, kyrios​ in bold is 508-520 (vol. 2).
  • B 2:508

How to use your word's entry

  1. First, make sure you are looking at the information for the correct Greek word. NIDNTT groups Greek words with similar meaning together and it groups words of different parts of speech together.
  2. CL--Discussion of the word in secular Greek.
  3. OT--Discussion of the word and related terms in the OT, especially the Greek translation of the Hebrew known as the Septuagint (LXX), but also discussion of the Hebrew text, Philo, Josephus, the Dead Sea Scrolls and rabbinic writers.
  4. NT--Discussion of the word and related terms in the NT, noting statistical occurrences, the use in relation to the background, and specific emphases of individual writers and writings.                (from the Introduction)
  5. Bibliography at the end of each entry

Example:

  1. Though the entry for "Lord" begins on page 508 (vol. 2), it includes 2 Greek words: despotes and kyrios. The section on kyrios does not begin until page 510. (However, the first paragraph on 508 gives an introduction to both words.)
  2. CL--pages 510-511, discussion on the origin and 4 different uses of kyrios.
  3. OT--pages 511-513, discussion of 4 different time periods/uses.
  4. NT--pages 513-519
    • The secular use of kyrios.
    • God as the kyrios.
    • Jesus as the kyrios.
    • The Lordship of the kyrios.
    • Derivatives of kyrios.
  5. Bibliography--pages 519-510